Слабое знание иностранного языка приводит к тому, что нас так и тянет объяснить собеседнику смысл сказанного "на пальцах". Но правильно ли он поймет наши "телодвижения"?
Значение и смысл жестов в разных странах - наука занимательная и полезная. Особенно если вы не сидите дома, а много путешествуете. Ведь жесты всегда красноречивее слов. И наше "невербальное поведение", то есть наши движения, жестикуляция, прикосновения могут в чужой стране поставить путешественника в неловкое положение.
Например, есть страны, Великобритания, Швеция, Швейцария, Германия, страны Северной Америки, где все сказанное вами будет понято собеседником буквально. Во Франции, Японии, Испании, Греции, Италии, Саудовской Аравии, Китае, Южной Корее - наоборот, гораздо большее значение имеют подтекст, нюанс, сопроводительный жест. Здесь смысл фразы далеко не всегда зависит от произнесенного слова. Иначе говоря, там, где на первом месте буквальный смысл сказанного - от жеста мало толку. На вас будут внимательно и с жалостью смотреть, ожидая конкретных слов. Там же, где привыкли уделять внимание нюансам, можно выразить свою мысль междометиями и выразительными жестами.
Но в любом случае неплохо бы знать, что в разных странах одни и те же жесты выражают разные ситуации общения.
Например, жест, известный нам по голливудскому кино как "о'кей" (сложенные колечком большой и указательный пальцы), во Франции означает "ноль", в Японии - "деньги".
Дополнение:
Этот жест был популяризован в Америке в начале ХIХ века, главным образом, прессой, которая в то время начала кампанию по сокращению слов и ходовых фраз до их начальных букв. Существуют разные мнения относительно того, что обозначает аббревиатура "О.К.”.
Некоторые считают, что они обозначали "all correct” – "все правильно”, но потом, в результате орфографической ошибки, превратились в "Oll – Korrect”. Другие говорят, что это антоним к слову "нокаут”, которое по-английски обозначается буквами О.К.
Имеется еще одна теория, согласно которой данная аббревиатура от имени "оll Kinderhoor”, места рождения американского президента, использовавшего эти инициалы (O.K.) в качестве лозунга в предвыборной кампании.
Какая из указанных теорий верна, мы никогда не узнаем, но, похоже, что кружок сам по себе обозначает букву "о” в слове "о’кей”. Значение "О.К.” хорошо известно во всех англоязычных странах, а также в Европе и Азии, в некоторых же странах этот жест имеет совершенно иное происхождение и значение.
Например, во Франции он означает "ноль” или "ничего”, в Японии – "деньги”, а в некоторых странах Средиземноморского бассейна (Греция, Марокко, Тунис, Кипр) используется для обозначения нетрадиционной ориентации мужчин.
Общеизвестно, что британцы очень скупы на жесты. Они стараются не прикасаться друг к другу и тщательно сохраняют при разговоре дистанцию "вытянутой руки". Видимо, богатый колониальный опыт заставил их поместить на проспектах авиакомпаний, осуществляющих зарубежные рейсы, следующее предупреждение: "Будьте осторожны - ваша жестикуляция может поставить вас в двусмысленное положение".
Уж если англичанина могут подвести его сдержанные жесты, то, что же делать нам? От греха спрятать руки в карманы? Но и это, оказывается, тоже может создать проблему: в Аргентине человеку, сунувшему руки в карманы брюк, полицейский может указать на неприличное поведение!
В Германии при разговоре дистанция "вытянутой руки" маловата. Немец отступит при этом еще на полшага. В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а саудовец постарается общаться так, чтобы дышать вам прямо в лицо.
Для испанца прикосновение к мочке уха считается оскорблением.
Как обиду и вызов воспримет грек поднятие руки с открытой в его сторону ладонью, а американец, хотя и менее темпераментно - направленный на него палец (не обязательно средний).
В Японии не следует подтягивать на публике ремень. Это могут воспринять как начало харакири!
Грек, турок и болгарин, говоря "да", покачивают головой из стороны в сторону, что для большинства европейцев означает "нет". А североамериканские индейцы сопровождают свою речь особыми плавными жестами, которые могут обогащать сказанное дополнительным смыслом или придавать словам прямо противоположное значение. Скажем так: индеец со связанными руками вообще затруднится в выражении своих мыслей.
Американцы считают на пальцах, отгибая их от кулака, а, не загибая их, как мы. Но если у нас чаще всего принято загибать пальцы, начиная с мизинца, то японец сперва загибает большой палец, а после пяти начинает обратный процесс.
Указательный палец у виска означает "глупость" во Франции, "ум" в Голландии и "живи своим умишком" в Великобритании.
Дополнение:
Когда француз, немец или итальянец считает какую-либо идею глупой, он выразительно стучи, себя по голове, а если немец шлепнет себя по лбу открытой ладонью, то это эквивалент восклицания: "Да ты с ума сошел!" Кроме того, немцы, так же как американцы, французы и итальянцы, имеют обыкновение рисовать указательным пальцем спираль у головы, что означает: "Сумасшедшая идея..." И напротив, когда англичанин или испанец стучит себя по лбу, всем ясно, что он доволен, и не кем-нибудь, а собой. Несмотря на то что в этом жесте присутствует доля самоиронии, человек все-таки хвалит себя за сообразительность: "Вот это ум!" Если голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный палец вверх, то это означает, что он по достоинству оценил ум собеседника. Но если же палец укажет в сторону, то это означает, что у того мозги набекрень. Немцы часто поднимают брови вверх в знак восхищения чьей-то идеей. Такое же поведение в Англии будет расценено как выражение скептицизма.
Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выразит свою доброжелательность: "Я вижу, ты славный парень". В Испании этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов, а для француза это - "Трепло ты, братец!"...
Если англичанин намерен кого-то проучить, он поднимает два пальца, сложенные вместе, что означает "Ну я тебе покажу!". А в США тот же жест воспримет как "Мы с тобой хорошая команда" или "Нас с тобой водой не разольешь!"
Типичный жест итальянцев - ладонь в форме лодочки - означает вопрос, призыв к объяснениям. А аналогичный жест в Мексике - призыв заплатить за информацию: "Ничего тебе не скажу бесплатно".
"Рога", образованные из указательного пальца и мизинца, служат итальянцам для того, чтобы "отвести дурной глаз". Попробуйте пожестикулировать так перед французом - и он посчитает, что его хотят обозвать рогоносцем. Совсем неприличный жест (выставленный вверх средний палец руки) стал известен благодаря кино почти на всех континентах. Но во Франции и наш отечественный "кукиш" имеет такой же смысл. А в Японии и Таиланде его воспримут как предложение полного спектра сексуальных услуг...
Поднятый вверх большой палец руки
В Америке, Англии, Австралии и Новой Зеландии поднятый вверх большой палец руки имеет три значения. Обычно этот жест используется при "голосовании” на дороге, в попытках поймать попутную машину. Второе значение – "все в порядке”, а когда большой палец резко выбрасывается вверх – это становится оскорбительным знаком, означающим нецензурное ругательство вроде "пошел …”.
В некоторых странах, например, в Греции данный жест означает "заткнись”, поэтому можете представить себе положение американца, пытающегося таким образом поймать попутную машину на греческой дороге! Когда итальянцы считают от одного до пяти, этот жест представляет цифру "1”, а указательный палец – "2”. Если считают американцы и англичане, указательный палец означает "1”, а средний палец – "2”; в таком случае большой палец представляет цифру "5”.
Поднятие большого пальца руки в сочетании с другими жестами используется также как символ власти и превосходства, а также в ситуациях, когда кто-нибудь вас хочет "раздавить пальцем”.
V-образный знак пальцами
Этот знак очень популярен в Великобритании и Австралии и здесь имеет оскорбительную интерпретацию. Во время второй мировой войны Уинстон Черчилль популяризировал знак "V” для обозначения победы, но при этом рука повернута тыльной стороной к говорящему. Если же рука будет повернута ладонью к говорящему, то жест приобретает оскорбительное значение – "заткнись”.
В большинстве стран Европы тем не менее V-жест в любом случае означает "победу”, поэтому, если англичанин хочет с его помощью сказать европейцу, чтобы он заткнулся, тот будет недоумевать, какую победу он имел в виду. Во многих странах этот жест означает также цифру "2”.
Вы пожимаете друг другу руку. Помните, что один и тот же жест может иметь разные нюансы, которые полностью изменяют его характер. Рукопожатие - вещь обычная, но если после него партнер еще раз слегка сжал вам руку, то это читается как: "Приходите вечером на сеновал, не пожалеете!"
Ник Айлз, эксперт одного из лондонских институтов, который специализируется на проблеме кадров, авторитетно заявляет: -- Достаточно одной минуты, чтобы о вас составили мнение, и при этом ваше рукопожатие становится одной из самых говорящих деталей.
Мужчины обычно крепче жмут руку, чем женщины, но внутренние убеждения и взгляды играют при этом чуть ли не определяющую роль. Если представитель так называемого сильного пола придерживается либеральных воззрений, относится к подвиду "интеллигентов очкастых", то у него, скорее всего, будет вялое, дряблое, маловыразительное рукопожатие. Но если женщина исповедует либеральную философию жизни, то у нее, напротив, может быть бульдожья хватка.
Знать о тонкостях искусства рукопожатия стоит всем, кто собирается на собеседование со своим потенциальным работодателем. Полезно познакомиться и с классификацией рукопожатий, составленной Ником Айлзом, который выделяет четыре основных типа: "костоломный", "мокрая рыба", "масонский" и а-ля Билл Клинтон".
Костоломный: есть любители прессовать вам руку с таким отчаянным энтузиазмом, словно они выжимают белье. Возможный диагноз -- у них внутренняя неуверенность в себе, требующая ее чем-то компенсировать.
Мокрая рыба: потная ладонь, которая способна у вас "вызвать озноб".
Масонский знак: любое хитроумное перебирание пальцев, что эксперт Айлз не рекомендует делать ни при каких обстоятельствах.
И, наконец, стиль нынешнего американского президента США, который имеет привычку в момент рукопожатия класть свою левую руку на правую руку своего собеседника -- чуть выше локтя. У него немало подражателей, но в основном среди политиков. Обычно такой жест сочтут за излишнюю фамильярность.
Ник Айлз бесплатно раздает такие советы. Первое: руки должны быть сухими -- исключений быть не может. Второе: нужно смотреть в глаза. Но тщательно выверить продолжительность взгляда -- не слишком быстро отводите глаза, иначе создается впечатление, что вы неискренни или что-то скрываете. Но и не пяльтесь без остановки.
Рукопожатие не следует растягивать, как рюмку розового портвейна после трапезы, -- ему надлежит быть кратким, но убедительным.
Беря руку дамы для поцелуя, мужчина может слегка пощекотать пальцем середину ладони. На ладонях, как и на пятках, спроецированы все внутренние органы. В том числе и половые. Ладонь является эрогенной зоной. Так он может дать знать, что заигрывает. Но если он взял руку для поцелуя и демонстративно игриво пощекотал ладонь, акцентируя это, то унизил женщину.
Самая железная дразнилка, когда роман только-только начинается, сидя рядом, положить свою руку в опасной близости с его или её рукой и, не касаясь, водить ею. Через пять минут человек вообще перестает что-либо соображать и думает только об одном: дотронется или нет?
В жестах хороша недосказанность. | Погладить кого-то, прижаться - это вещи откровенные, постельные. Помните, что случайные касания, когда человек не может понять, это было или показалось, заводят гораздо сильнее.
Так что "пальцуйте", ребятки, поосторожнее!
Источник: http://gorod.tomsk.ru |